所謂金蘭姊妹是用作形容像金石般堅固的交情。
都市人生活忙碌,為了生活,人與人的距離變得愈來愈遠。
相比之下,因小島面積小及出入的交通工具關係,離島人與友好見面的機會亦相對市區多。
話雖如此,大部份離島人沒有因為偶遇的機會多而沒有珍惜與友好之間見面的機會。
人與人之間的緊密關係,仍舊可以在長洲新碼頭或是海傍一帶大大體現得到。
都市人生活忙碌,為了生活,人與人的距離變得愈來愈遠。
相比之下,因小島面積小及出入的交通工具關係,離島人與友好見面的機會亦相對市區多。
話雖如此,大部份離島人沒有因為偶遇的機會多而沒有珍惜與友好之間見面的機會。
人與人之間的緊密關係,仍舊可以在長洲新碼頭或是海傍一帶大大體現得到。
在婆婆們年輕的那些年,拍照多是在大日子的時候。 所以當島俠邀請婆婆們合照的時候,她們也會害羞的說:「今天沒有穿得很漂亮啊!」 不過,島俠(SPD4459)心想:「你們之間的友誼已是最美麗的事了!」 |
不少老一輩在小島上過著快樂的退休生活,享受在長洲到處逛逛與「老友記」聊天的日子。就以阮婆婆及她的金蘭姊妹為例,每逢吃過飯後,她們總會自動走到島上的碼頭一帶坐一番,風雨不改。有時候未見姊妹出現,婆婆們亦能預測到好姊妹是因為做什麼而遲了出現。
世間上有很多事情都是我們要去珍惜的,時代變遷,唯獨你和我的友誼永恆不變。
不論是這四位婆婆、或是其他島上老一輩居民,他們之間的友情確是令島俠們(SPD4459)感到十分動容。
Edited by Student - Peggy Tai from SPD4459 Internet Marketing and Public Relations
_______________________________________________________________________
SPD4459 The friendship between the elderly in Cheung Chau
In Chinese, there is a word so-called "sworn sisters". It is used to describe a friendship is like a gemstone, rock solid and beautiful.
Most of the people are busy in Hong Kong ,as a result, their relationship between their friends or families are becoming less and less.
In contrast, because of the transportation and the size of the island, the residents in Island people are more easy to contact with their friends.
In contrast, because of the transportation and the size of the island, the residents in Island people are more easy to contact with their friends.
Although a lot of Cheung Chau people are more easy to contact with their friends than those who are living in the urban area, they still treasure their relationship.
This close relationship between people can greatly reflected at the street or near the Cheung Chau New Ferry Pier.
This close relationship between people can greatly reflected at the street or near the Cheung Chau New Ferry Pier.
In those years, the old people took photos in their big day. So,when Islands lover(SPD4459) invited Miss Yuen and her friends take a photo, they felt shy and said: "They were sorry about that they haven't dress up very well." However, the islands lover(SPD4459) thought that the friendship between Miss Yuen and her friends is already the most beautiful things in the world! |
Most of the older people in the island are enjoyable in Cheung Chau. They enjoy to walk around and chat with their friends everynight.
Took Miss Yuen mother and her sworn sisters as an example. After dinner, they will "automatically" go to the new ferry pier to have a date.
Their friendship is like a gemstone, rock solid and beautiful. Even one of the members haven't come yet, they still could predict the reason.
This kind of friendship between the elderly in Cheung Chau is touching Islands lover's heart.
There are a lot of things we have to cherish. As time goes by, we wish everyone will learn to treasure in their relationship.
Edited by Student - Peggy Tai from SPD4459 Internet Marketing and Public Relations
No comments:
Post a Comment